Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 18, 2014 23:09:09 GMT 10
One thing I like about the NZ National Anthem is that it is really a prayer to God.
I wonder if KTJ ever sings [prays] it?
|
|
|
Post by KTJ on Nov 19, 2014 18:02:24 GMT 10
One thing I like about the NZ National Anthem is that it is really a prayer to God.
There is NO god, so how can a national anthem be a prayer to something which doesn't even exist except in the minds of feeble people?
Get over yourself, Matty-boy, you are an idiot and a simpleton.
Give it time, and those of us NZers who are intelligent will get that anthem changed, hopefully at the same time as we get rid of that old german woman and replace her with an elected president.
|
|
|
Post by pim on Nov 21, 2014 17:14:36 GMT 10
So ... you don't like your country's anthem? Most people find their country's anthem to be a tad dreary. I've only heard the NZ anthem at international rugby matches involving the All Blacks. From what I could see the Kiwis in the crowd would join in with enthusiasm and gusto. Whereas the Australians would mumble their way through Advance Australia Fair in a desultory way because:
a) they don't really know the words, and
b) as a piece of music it sucks only slightly less than that US dirge The Star Spangled Banner which from a musical point of view is appalling and the words are impossible. By contrast the Netherlands national anthem, the Wilhelmus, while it's full of references to the Dutch monarchy and its leading role in forging the Dutch nation in the struggle against the Hapsburgs some 500 years ago, also happens to be a bloody good song and, providing you know the Dutch language, is very "sing-a-longable".
The problem, though with choosing a good song to be the national anthem is that invariably it kills the song. Which is why I'm glad that Waltzing Matilda has never become the Australian national anthem and I'll settle for the dirge we're saddled with.
Don't be boring, KTJ, yourcountry's anthem is OK. At least when I see the enthusiasm and enjoyment of the Kiwi crowd as they sing it before the All Blacks perform their haka, you kinda get the idea that these people are really behind their team.
|
|
|
Post by KTJ on Nov 21, 2014 18:19:35 GMT 10
I do know the words to NZ's national anthem, in both Maori and English.
It is traditional to sing the first verse in Maori, followed by the first verse in English.
However, there are several other verses and I know those in both languages too.
And....I also know the words to the Australian national anthem. We sing it in NZ on Anzac Day, followed by our own national anthem.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 21, 2014 23:24:36 GMT 10
The Australian National Anthem doesn't mention God, which is appalling.
|
|
|
Post by KTJ on Nov 22, 2014 7:45:09 GMT 10
The Australian National Anthem doesn't mention God, which is appalling.
There is nothing at all appalling about failing to mention something which is but a mere figment of imagination in the minds of weak individuals who need a religious crutch rather than standing on their own two feet.
It IS after all now the 21st century (and has been so for fourteen years), not the dark ages.......faaaaaaaaark!!!
|
|
|
Post by KTJ on Nov 22, 2014 11:01:43 GMT 10
Here is the complete NZ National Anthem, all five verses....
E IhowÄ Atua, O ngÄ iwi mÄtou rÄ Äta whakarangona; Me aroha noa Kia hua ko te pai; Kia tau tĆ atawhai; Manaakitia mai Aotearoa
Ćna mano tÄngata Kiri whero, kiri mÄ, Iwi MÄori, PÄkehÄ, RĆ«peke katoa, Nei ka tono ko ngÄ hÄ MÄu e whakaahu kÄ, Kia ora mÄrire Aotearoa
TĆna mana kia tĆ«! TĆna kaha kia Ć«; TĆna rongo hei pakĆ« Ki te ao katoa Aua rawa ngÄ whawhai NgÄ tutĆ« e tata mai; Kia tupu nui ai Aotearoa
Waiho tona takiwÄ Ko te ao mÄrama; Kia whiti tĆna rÄ TaiÄwhio noa. Ko te hae me te ngangau Meinga kia kore kau; Waiho i te rongo mau Aotearoa
TĆna pai me toitĆ« Tika rawa, pono pĆ«; TĆna noho, tÄna tĆ«; Iwi nĆ IhowÄ. Kaua mĆna whakamÄ; Kia hau te ingoa; Kia tĆ« hei tauira; Aotearoa
Note that this is not a direct translation from English to MÄori â the MÄori version basically says the same thing, but in a different way (and the differences are considerable). A direct translation from MÄori to English of the first verse only (as an example), line by line, results in this....
O Lord, God, of all people Listen to us, Cherish us May good flourish, May your blessings flow. Defend Aotearoa
Now, you can compare that to the first verse (literally, line by line) of the English version, as shown below.
The complete English version of the NZ National Anthem is as follows....
God of Nations at Thy feet, In the bonds of love we meet, Hear our voices, we entreat, God defend our free land. Guard Pacific's triple star From the shafts of strife and war, Make her praises heard afar, God defend New Zealand.
Men of every creed and race, Gather here before Thy face, Asking Thee to bless this place, God defend our free land. From dissension, envy, hate, And corruption guard our state, Make our country good and great, God defend New Zealand.
Peace, not war, shall be our boast, But, should foes assail our coast, Make us then a mighty host, God defend our free land. Lord of battles in Thy might, Put our enemies to flight, Let our cause be just and right, God defend New Zealand.
Let our love for Thee increase, May Thy blessings never cease, Give us plenty, give us peace, God defend our free land. From dishonour and from shame, Guard our country's spotless name, Crown her with immortal fame, God defend New Zealand.
May our mountains ever be Freedom's ramparts on the sea, Make us faithful unto Thee, God defend our free land. Guide her in the nations' van, Preaching love and truth to man, Working out Thy glorious plan, God defend New Zealand.
Now as you can see, there is waaaaaay too much âgod bullshitâ in there, although perhaps Matty-boy would be happier if that âgodâ word was replaced with âallahâ. However, that would merely perpetuate the delusional bent to our NZ National Anthem. What it really needs is a complete rewrite to get rid of the dark-ages crap altogether. There is nothing wrong with the basic sentiment of the anthem, it's just all that delusional god stuff that spoils it. Unfortunately, the current government would be too gutless to mess with it. But who knows, perhaps a future more enlightened government in NZ may see fit to tidy up our national anthem? I certainly hope so, although I'm not holding my breath waiting.
|
|
|
Post by pim on Nov 22, 2014 22:20:53 GMT 10
This has been a serious contender for selection as the Italian national anthem. It's the Chorus of the Hebrew Slaves in the opera "Nabucco" and was composed by Verdi. Patriotic Italians love Verdi and he is to Italian opera what Shakespeare is to English theatre. Verdi's operas encompass the theme of the Italian struggle against both the Pope and the Austrian Hapsburgs for nationhood, so even though he set his operas in Ancient Egypt (as in AĂŻda) and in Old Testament Israel (as in Nabucco which is really Italian for "Nebuchadnezzar", the Babylonian King who exiled the Hebrews "by the waters of Babylon" which gives rise to the story of Daniel), his operas are allegories for the plight of 19th century Italians languishing under foreign oppression.
âVa pensieroâ in original Italian
Va', pensiero, sull'ali dorate; Va, ti posa sui clivi, sui colli, ove olezzano tepide e molli l'aure dolci del suolo natal! Del Giordano le rive saluta, di Sionne le torri atterrate⊠Oh mia Patria sĂŹ bella e perduta! O membranza sĂŹ cara e fatal! Arpa d'or dei fatidici vati, perchĂ© muta dal salice pendi? Le memorie nel petto raccendi, ci favella del tempo che fu! O simile di Solima ai fati, traggi un suono di crudo lamento; o t'ispiri il Signore un concento che ne infonda al patire virtĂč!
âVa pensieroâ English translation
Hasten thoughts on golden wings. Hasten and rest on the densely wooded hills, where warm and fragrant and soft are the gentle breezes of our native land! The banks of the Jordan we greet and the towers of Zion. O, my homeland, so beautiful and lost! O memories, so dear and yet so deadly! Golden harp of our prophets, why do you hang silently on the willow? Rekindle the memories of our hearts, and speak of the times gone by! Or, like the fateful Solomon, draw a lament of raw sound; or permit the Lord to inspire us to endure our suffering!
You don't really need to know word for word what it means. The stirring music is sufficient to quicken the blood. It's the best anthem that Italy never had which makes me glad they never adopted it as their anthem. Otherwise it would have been a good song ruined.
|
|
|
Post by KTJ on Nov 22, 2014 23:25:40 GMT 10
I prefer Wagner to Verdi.
Verdi is okay, but it is somewhat frothy & lightweight compared to the complexity and intensity of Wagner.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 22, 2014 23:36:54 GMT 10
Imagine if this was the national anthem. I would love it:
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 22, 2014 23:38:40 GMT 10
This should be the New Zealand National Anthem:
|
|
|
Post by pim on Nov 22, 2014 23:45:17 GMT 10
I agree about Wagner. Those old German legends have a "Lord of the Rings" quality to them and in fact there's a lot of the Nibelungen Ring Cycle in the Lord of the Rings. But Wagner's music has never been sugggested as a national anthem. Verdi's has.
What Wagner's music has given us is the great wedding march in "Lohengrin"
|
|
|
Post by KTJ on Nov 23, 2014 7:48:35 GMT 10
Germany could always consider adopting a particular well-known piece of music from â Die WalkĂŒreâ as their national anthem (with suitable words).... I'm sure you would know which particular piece of music I am talking about (although a dumbarse like Matty-boy wouldn't have a clue, because his cultural mental capacity is severely lacking/retarded due to his stained-glass-mind religiousosity). Anyway, one of my favourite pieces of music from Wagner is from Act 2 of â Tristan und Isoldeâ.... ....I attended a performance of that epic opera in Auckland earlier this year. What a buzz!!
|
|
|
Post by KTJ on Nov 24, 2014 13:07:24 GMT 10
from The Dominion Post....Hear our anthem, we entreatBy TOM HUNT | 9:50AM - Saturday, 22 November 2014WINNERS: The triumphant New Zealand rowing eight salute with clasped hands after their victory at Munich. They shed tears of joy as their gold medals hung on their chests and the band played âGod Defend New Zealandâ. From left they are: Robertson, Coker, Earl, Wilson, Hunter, Joyce, Veldman, Hurt and Dickie.THEY stood on the dais, hands raised in the air. Some had tears in their eyes.
The New Zealand rowing eight had made history on two fronts in Munich in 1972 â they had won Olympic gold and, as popular myth goes, for the first time ever, âGod Defend New Zealandâ was played to mark the occasion.
In fact, Yvette Williams is understood to have had both God Save the Queen and God Defend New Zealand played when she won gold at the Helsinki Olympics in 1952.
The anthem had long been our official song. But ever since New Zealand became a colony, we had sung God Save the Queen at official functions. Most notable of those were when New Zealand won at the Olympics, Te Ara senior editor Nancy Swarbrick says.
Peter Snell's golds at Tokyo in 1964 and Jack Lovelock's gold in Berlin in 1936 were among those marked by an anthem asking for a deity many of us didn't believe in to save a monarch on the other side of the world.
It was officially November 21st, 1977 â 37 years ago this week â when Internal Affairs Minister Allan Highet announced the national anthems of New Zealand would be God Save the Queen and God Defend New Zealand. They would have equal status and be sung as the occasion deemed appropriate.
Highet said the Queen had agreed to recognise God Defend New Zealand but it would be âmore appropriateâ to sing God Save the Queen when she, a member of her family, or the governor-general was present.
God Defend New Zealand was fine âwhenever the national identity of New Zealand is to be emphasised, even when it is associated with a toast to herâ.
The Queen's approval was crucial â the right to declare a song a national anthem rested with the sovereign, Swarbrick says.
Highet also said the anthem had been translated into Maori and hoped âit will soon be heard as often in Maori as in Englishâ.
But in many ways the New Zealand public had already decided.
A survey in 1973 found 47 percent of respondents wanted God Defend New Zealand, to 32 percent who didn't.
Meanwhile, just 19 percent wanted to change the flag, compared with 75 percent who didn't.
An Evening Post editorial of 1973 said ânothing would be more idiotic than to press for the replacement of God Save the Queen by that mournful dirge God Defend New Zealandâ.
On the anthem and flag debates, it warned that âif officialdom rushes in and discards them in a hurry they might be replaced by a design, and words and tune, that will make our people shudderâ.
There were few shudders, though, when the rowing eight, having just nailed one of New Zealand's greatest sporting achievements, stood on the dais in Munich as God Defend New Zealand â despite not yet being the official anthem â marked the occasion.
âIt is a bit of a mystery why God Defend New Zealand was played at the Olympics,â Swarbrick says.
Whatever the case, it was perhaps the uplifting moment that was needed to get the new anthem recognised.
The anthem was written by Irish poet and journalist Thomas Bracken and published in Dunedin's Saturday Advertiser â which he edited at the time â in 1876.
But it was in the 1930s, amid a rise of nationalism, that the movement to turn it into our anthem began. In 1938, the National Centennial Council made it our national song, a title it retained for almost four decades.
But even in the 1970s there was little political appetite for the change.
In 1973, Prime Minister Norman Kirk felt no great pressure to ârush intoâ it and in 1977 Prime Minister Rob Muldoon felt no compelling urge to ditch God Save the Queen.
In 1974, John Rowles offered to pen a new part-Maori, part-English anthem.
There was a lot of debate. Self-proclaimed agnostic J. Sellen wrote a letter to the editor saying he did not care what the anthem was, but âdon't ask God to save you, as if you were a lot of beautiful saintsâ.
âWith the crime rate here, covering murder, rape, drugs and suicide ... I don't see much of God's country here.â
With relatively little fanfare, 37 years ago we officially adopted God Defend New Zealand.
Meanwhile, the flag debate bubbles on.www.stuff.co.nz/dominion-post/63440238/Hear-our-anthem-we-entreat
|
|
|
Post by pim on Nov 26, 2014 7:15:59 GMT 10
The Kiwis were right, back in 1901, to say "No thanks" to becoming a State in the newly-minted Commonwealth of Australia even though New Zealand is written into the Preamble as a foundation State. It had that option but chose, wisely in my view, not to take it up and to go it alone. But it's always had a close relationship with the British Crown - possibly due to the fact that its foundation document, the Treaty of Waitangi, is with the British Crown. If NZ were to become a republic in the South Pacific they would probably first have to sort out the land question in which the Maoris agreed to accept the British Monarch as their Sovereign. Change that and you change the land question. If I were Maori I might be a strong supporter of the Monarchy for that reason. Same with the Canadians, the treaties with the First Nations were between them and the British Crown. Break the connecttion with the Crown by becoming a republic and you change the "land" equation. So it may come as a surprise to learn that some of the strongest supporters of the monarchy within the New World "dominions" are to be found among the indigenous inhabitants.
This is not to say that a republic will never happen. It might, but then again it might not. There's nothing "inevitable" about a republic in NZ, or Canada or Australia. As an institution what is remarkable about monarchy is its tenacity. People like having a King or Queen. And in countries like France or the US which became republics, that happened because it was the only option they had left ... but when you read the French popular press and see the tabloid fascination they've always had with royalty, and likewise in the US where American VIPs absolutely love to be seen hobnobbing with British royalty, you get the feeling that they're a bit jealous of the British and wish that they hadn't cut the ties a couple of centuries ago in the case of the Americans, or cut their King's head off in the case of the French.
|
|